邓永锵在全球销售亚洲时装,但他依然期待着唐装能在自己的家乡流行起来。
香港——邓永锵(David Tang)因为创立了“上海滩”这个时尚品牌而蜚声海内外。正是他把中国的旗袍领衬衫、旗袍和其它中国样式的服装摆进了纽约和巴黎时装店的货架上。
但是他说,自己的一大遗憾就是这个品牌的服装在中国并不流行。
这位52岁的香港时装大亨说,最近在看电视时,他注意到绝大多数的人大代表穿的都是西装。
在采访中,邓永锵说:“每个人都穿着西装,打着领带。在我看来,这种做法与这些精英们想树立民族形象的想法很不协调。”
多年来,邓永锵一直致力于推动一种时尚的民族形象。他这样做的手段就是创立了“上海滩”这个中国时装和生活品牌,也被誉为是走出国门的第一个全球奢侈品品牌。目前,该品牌在全球拥有24家商店,其中包括欧洲有3家,纽约麦迪逊大街和夏威夷的檀香山各有1家。
这个在香港创立的品牌正在全球得到认可,但邓永锵却说自己最终的愿望却是想让它在自己的家乡——中国发扬光大,用他自己的话来说就是:“让中国时装把中国人都包起来。”
邓永锵说:“我觉得很失望,对中国这样一个强大而又有智慧的国家来说,竟连自己应有的服饰优雅都没有。”
邓先生虽然对中国文化表现出了无限的忠诚,但他的打扮和说话的腔调却不那么“纯正地中国化”。
采访时,邓永锵下身穿一条灰色西裤,上身穿着一件钉有红色发亮小扣子的白色衬衫,衬衫没有扎到裤子里。花白的头发看上去长而且有些零乱。他抽着自己品牌的粗雪茄,讲起话来十足的英国腔,谈话中还不时冒出几个拉丁词来。
邓永锵是一个既有着睿智又拥有广泛兴趣的商人。除了是一名设计师、饭店老板和古巴雪茄经销商外,他还是一位狂热的艺术品收藏者和专栏作家。他曾负责把罗尔德·达尔(Roald Dahl)的小说《查理和巧克力工厂》(“Charlie and the Chocolate Factory”)翻译成中文。
邓永锵说他的下一个计划是创立一家互联网公司,公司的成功将会使他成为亿万富翁。但他没有透露计划的细节。
在香港,邓永锵人缘好是出了名的,在他的交际圈子里,不乏巨富和各界名流:包括戴安娜王妃、超级名模凯特·莫斯(Kate Moss)和古巴领导人菲德尔·卡斯特罗(Fidel Castro)等。
当被问及他是怎么和这些人结识的时,邓永锵笑着说:“你的意思是说他们是怎么和我认识的?”
他说:“我认为自己明显的优势在于代表了中国人。与其他人相比,我可能更容易地把做中国人的重要性清楚地表达出来。”
他说:“我对大多数事情都有一个强烈的看法,觉得人们就喜欢听到这种观点。所以我就倾向于给人一种印象,或许绝大部分时间都是不好的印象。”
|